Entretiens sur la vigne I – L’amour et la doctrine / Entrevistas en la viña I – El amor y la doctrina

Un peu en retard par des questions technico-temporelles, voici deux entretiens faits aleatoirement ce weekend avec la thematique de l’amour et l’assimilation par la doctrine. Bastante en retraso por cuestiones tecnico-temporales, aqui van dos entrevistas hechas este finde con la tematica del amor y de la asimilacion por la doctrina.

Mig ; Martillac ; 28/05
Résumé et adapté

[CAS] Todo es mentira: es dada a creer, es incutida una doctrina – religiosa, politica, moral, social, etc – para alienar Uno de sus medios de definir y conseguir su mismo placer.

Del individuo con sus recorridos y intereses proprios, solo el amor (por uno o varios individuos; por el aprentizage y practica de una o diversas actividades – fisicas, creativas, intelectuales, destructivas), encuanto fuerza motriz de la redificion de las voluntades proprias de uno mismo, puede ir en sentido de la autonomia de busqueda y razonamiento que le lleva, desde sus aspiraciones reales más profundas, a “Hacer Placer”… Agradar a tal, ser agradado. Desenvolver cierto conocimiento, enseguida aplicarlo en la situación necesaria y deseada.

Transmitir, percibir: conocimientos, sensaciones, proyectos, perspectivas, sentimientos, deseos, confidencias… Enfin, crear maneras de existir proprias a si mismo, y proprias a cada forma de relacionar que se pretenda afin, o incluso mismo complementar.

De manera a alcanzar el amor proprio, buscando crear esa empatía cúmplice con lo que te es próximo, existir interactuando co lo que es, por el individuo, querido: esa interacción del amor de uno con la infinidad del sentimiento retribuido de los demás, el advenir del placer inalienable del acto rebelde y incontrolable de Uno ser si mismx.

Gnothis Sauton.

[FR] Tout est mensonge, est donné à croire, est forcé à une doctrine – religieuse, politique, morale, sociale, etc – pour aliéner l’Un de ses moyens réels de définir et avoir sa joie à soi.

De l’individu avec ses parcours et ses intérêts à lui-même, seul l’amour (pour un ou plusieurs autres ; par l’apprentissage et pratique de une ou plusieurs activités – physiques, créatives, intellectuelles, destructives) en tant que force motrice de la redéfinition de ses volontés inhérentes à soi-même, peut aller dans le sens de l’autonomie de recherche et raisonnement qui l’amène, avec ses aspirations les plus profondes, à « Faire Plaisir » …
Plaire à un tel, être plu. Développer une certaine connaissance, l’appliquer ensuite, dans la situation nécessaire et désirée.

Transmettre, percevoir : connaissances, sensations, projets, perspectives, sentiments, désirs, confidences… Enfin, créer des manières d’exister proches à soi-même, et proches à chaque forme de relationner qui se prétende affine, complémentaire même.

De manière à atteindre l’amour de soi, en cherchant créer cet empathie complice avec ce qui t’est proche, exister en interagissant avec ce qui est, pour l’individu, voulu : cet interaction de l’amour d’Un avec l’infinité du sentiment rétribué des autres, l’avenir de la joie inaliénable de l’acte rebelle et immaîtrisable de l’Un être soi-même.

Gnothis Sauton.

La Bruja del Nocedo ; Cadaujac ; 29/05
Transcription

[CAS] el primer paso para alcanzar una autentica autonomía ; un potente desarrollo mental por medío de una plena harmonía con lo que te rodea inmediatamente; el amor, amarse. Amor, amar, de verdad – el más alto estado de placer, puro y infinito. Solo así podrás amar a otros seres naturales, compartiedo de manera real.

Solo así recuperarás tu vida […] alcanzarás estados que no te imaginas.

Si tu estás bien, el resto está bien.
Si piensas que tu entorno está desconforme, realmente tu estás desconforme con tu historia, y no podrás alcanzar jamás el punto vital de este juego. Quierete y elige tu vida.

[FR] […] le primer pas pour atteindre une authentique autonomie ; un puissant développement mental à travers d’une pleine harmonie avec ce qui t’entoure immédiatement ; l’amour, s’aimer. Amour, aimer, pour de vrai – le plus haut état de joie, pure et infinie. Seul ainsi tu pourras aimer à des autres êtres naturels, partageant de manière réelle.

Seul ainsi tu récupèreras ta vie […] atteindras des états que tu te n’imagines.

Si t’est bien, le reste est bien.
Si tu penses que ton alentour est disconforme, réellement t’est disconforme avec ton histoire, et tu ne pourras atteindre le point vital de ce jeu. Aimes-toi et choisis ta vie.